DATE: 2023-08-30
Vestido de cabeza a pie en blanco, 33 años hombre indígena Ailton Krenak ascendió al púlpito de la cámara baja del congreso Brasileño el 4 septiembre 1987.Allí, miembros de una asamblea constituyente estaban en proceso de construir la nueva carta del país después de años de dictadura militar.En ese momento, ni el Sr..Krenak ni ninguno de los electores sabía que el discurso que iba a hacer pasaría por la historia.Mientras hablaba en el micrófono, se tocó delicadamente la mejilla con una mano, dejando una mancha.
Había estado sosteniendo un tinte tradicional de color negro hecho con la fruta del genipap, utilizado por los indígenas krenak durante períodos de luto.Mientras seguía hablando, pintó toda su cara de negro.Sr..
Krenak estaba haciendo campaña por leyes para proteger a los pueblos indígenas de Brasil, y su gesto teatral es recordado décadas después por cualquiera interesado en tales temas..En ese momento, sin embargo, no se entendía bien.Un titular del periódico al día siguiente decía: “El indio se enoja con la asamblea constituyente”, omitiendo el contenido de su discurso.Casi 40 años después, el Sr..
Krenak ha escrito varios libros y es actualmente el candidato líder para una cátedra en la Academia Brasileña de Letras este año.Pero la manera en que él y otros pensadores indígenas ven el mundo todavía es poco entendido en las academias brasileñas.Hay más de 300 lenguas indígenas en Brasil, y docenas se han perdido con el tiempo como resultado de la violencia de colonización.
Y más allá de los propios idiomas, muchas expresiones y filosofías únicas también se han perdido..En Aldea Mata Verde Bonita, 20 familias guaraníes Mbyá se comunican en su lengua materna, una lengua indígena de la rama Tupi-Guarani..
Foto: Tânia Rêgo/ABr.El lingüista alemán Edward Sapir fue uno de los primeros en explicar cómo el lenguaje puede influir sobre la forma como las personas piensan.
Uno de sus estudiantes analizó cómo el pueblo indígena Hopi norteamericano tenía un concepto y comprensión del tiempo diferente porque su idioma no utiliza marcadores temporales como “hoy” o “mes”..” Para ellos, el tiempo es un ciclo en que nada termina verdaderamente... más bien una línea con principio, medio y fin.Sr..
La filosofía de Krenak del mundo está directamente vinculada con la.- ¿Qué?.- ¿Qué?.- ¿Qué?.
Source: https://brazilian.report/society/2023/08/29/indigenous-languages-philosophy-krenak/