DATE: 2023-09-02
Jusquau milieu du 19ème siècle, certains étrangers auraient pu avoir un moment difficile à faire leurs courses alimentaires à Moscou.Imaginez un Français qui entre dans une épicerie pour acheter du sarrasin.Il demande -. ..sarasin.Mais à sa consternation, lépicier met un sac de riz sur la balance.Le Français voulait faire du porridge au sarrasin, mais il a eu un puzzle sémantique à la place.Il y a longtemps en Russie le riz blanc sappelait -Sarasin millet, alors quen français sarasin est du sarrasin.Il nest pas étonnant quil y ait eu confusion! Les mots ont clairement la même racine et apparemment la mêmes origine..Quont en commun ces deux produits ? Ce quils ont en communs, pour être honnêtes, cest jusquoù la Russie et la France étaient du pays où ils avaient leur nom..Depuis lAntiquité, le riz a été importé dans les terres russes de loin : dAsie centrale, du Turkestan oriental (Xinjiang), en partie d ́Iran et de Turquie..En général, il venait des peuples musulmans ou Sarrasins (parfois appelé Sarasins).Les marchands russes ont naturellement appris le riz de leurs contacts entre les commerçants asiatiques et la Volga River.Et quand des marchands et soldats russes se sont rendus à Byzance, ils y ont goûté du riz..Prix Oleg retourne de Tsargrad (Constantinople) à Kiev portant des cadeaux (Radzivilovski annals) Wiki Commons Caravanes voyageant le long de la frontière sud de Russie transportant des marchandises dAsie en Europe et Afrique du Nord.
Des guerriers de Rus ont rencontré les Khazars et les Turcs.Nos voyageurs ont eu beaucoup doccasions pour apprendre ce que le riz était et linclure dans leur alimentation quotidienne, au moins parfois.Mais ça nexplique pas tout..Nous savons que le riz est arrivé en Russie bien plus tôt, peut-être même avant la conquête mongol (et dans ce sens, il naurait pas été associé aux musulmans).Mais les Chroniques sont silencieuses sur ce score.Dans les documents des 15-16ème siècles, une variété du terme millet -Sarasin était largement utilisée.Voici un extrait dun manuscrit du début du XVIe siècle de la collection du monastère Kirillo-Belozersky : millet Sorochinsky, gruaux et sarrasin, avoine, pois.La citrouille farcie de millet -Sarasin est un vieux plat russe Pavel et Olga Syutkin Dans le Compendium des plats Tsars (1610-1613) nous lisons: Un plat de soupe au poulet safran fait avec un poulet, 4 zolotiniks (zolotnik = 4.
2 grammes) de safran, un zolotonnik de cannelle, millet Sorochinsky.Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication.Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication.Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication.Ou: Un plat de tartes fait avec une cuillère de farine, une cuillerée de millet russe.Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication.Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication.Doù vient donc le mot sarasine ? Il est apparemment venu de Byzance, mais le processus était compliqué..Tout dabord, le terme -Saracen/Sarasin se trouve généralement dans toute lEurope occidentale.Cest le mot utilisé en Europe pour identifier tous les Arabes après les Croisades.En avril 1204, la capitale byzantine Constantinople fut capturée par des chevaliers européens lors de la quatrième croisade..Un Empire latin a été établi à Constantinople pendant un certain temps, soit plus de 50 ans..Peut-être alors le mot Sarasins pour désigner les Arabes et Turcs est devenu répandu à cette époque? Peut être de là il est venu en Russie, où la capitale de Moscou a été appelée la troisième Rome après la chute de Constantinople dans lEmpire ottoman en 1453? Mais comment le terme Sarasin est arrivé en Europe?.La première mention du sarrasin en France nest quau XVIe siècle..Puis il fut appelé blé noir des Sarasins et semé en Bretagne dans louest de la France.Jusquà ce jour, les crêpes de sarrasin breton sont une spécialité locale et lun des plats nationaux préférés du pays..La jeune Bretonne Winnowing Buckwheat au bord de la mer par Grederic Auguste La Guillermie (1874).
Wiki Commons Mais pourquoi sappelait-il . Sarasin? Nous savons que le sarrasin est venu de lEst, mais cela a eu lieu beaucoup plus tard que les croisades en Palestine.
Au XVIe siècle, les croisades étaient terminées depuis plus de 300 ans et la mémoire sétaitompait..Nous avons une théorie.Les gens ont toujours attribué un produit inconnu et incompréhensible à certains peuples lointains et pays..Cela sest souvent produit dans lhistoire.Ainsi, le kale a été appelé Sibérie en Angleterre et il y a du kalé russe rouge en Amérique..Lillustration la plus frappante de ce processus est lhistoire dune dinde ordinaire, celle que des explorateurs comme Columbus, les conquistadors espagnol et le Nouveau Monde ont apportée en Europe au XVIème siècle..Dans les livres de cuisine russes de la fin du 18ème siècle, vous pouvez trouver des plats faits de dinde ou poulet indien.Ici, toutefois -à cette époque lIndien na pas signifié les Indiens Amérindiens mais plutôt des Indes.En anglais, loiseau sappelait une dinde..Pourquoi cela ? Plucking the Turkey by Henry Walton (1776) Wiki Commons Lexplication est simple : un produit inconnu a été attribué par le public à des pays qui pouvaient être connus mais quon considérait encore comme une terre incognita — lieux aux coutumes et habitudes complètement inconnues.
Pour le public anglais de masse au 16ème siècle, la Turquie était un pays, à la fin du monde.Il était cependant connu et parlé, contrairement à lAmérique (où la dinde est originaire), que moins de gens connaissaient à ce moment-là..Loiseau turc pour les Anglais et loiseaux indien pour le Russe étaient un seul oiseau, un oiseau qui venait de -qui sait où à la limite du monde — ou peut-être même plus loin.Cétait un oiseau quils ne connaissaient pas, et navaient aucune idée de cuisiner — une nourriture totalement inconnue qui était néanmoins considérée comme plutôt à la mode et progressiste pour servir à table..Nest-ce pas ce qui sétait passé avec le terme sarasin en France par rapport au sarrasin, et avec lexpression millet de Sarrasine en Russie par référence au riz ? Ces deux produits sont inconnus et étrangers aux publics français et russe..Leur description comme venant de pays et peuples lointains est évidemment inventée, en raison de leur manque de connaissance géographique..Mais cest assez impardonnable chez les gens qui ont vécu il y a des centaines dannées..Aujourdhui, cependant, nous pouvons heureux de réunir ces deux aliments mal compris depuis longtemps à table — et en même temps avoir quelque chose à cuisiner avec toute la courge que nous recevons damis..La récolte de courges cette année est record, et les jardiniers dachas supplient des amis de la ville à prendre une courge.Ces galettes de dinde, riz et courges sont appelées -lazy en russe parce quelles ne sont pas enveloppées dans des feuilles de chou.Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication.Retirer de la poêle, refroidir.Grattez la courge et mettez-la dans une poêle.
Sauté jusquà ce que doux et transparent.Transférer dans un tamis, presser avec une cuillère et laisser égoutter.Cool..rincer le riz, verser dans leau bouillante salée et cuire à feu vif pendant 3 minutes..
Égoutter leau et refroidir le riz.Couper la viande de dinde des os en cubes denviron 2 cm (1 pouce) par côté.
Mettre dans un broyeur de viande avec loignon sauté.Pavel et Olga Syutkin Ajouter la dinde hachée au riz, courges, sel, poivre; bien mélanger.
Formez des galettes ovales et placez-les dans un four hollandais ou une casserole à fond lourd avec couvercle.
Mélanger la crème sure avec de la pâte de tomate, verser dans le bouillon ou leau.
Mélanger, seler, ajouter une pincée de sucre, poivre et vos épices préférées.Pavel et Olga Syutkin.
Source: https://www.themoscowtimes.com/2023/09/02/sarasin-grain-and-turkish-chicken-a82319