DATE: 2023-10-02
こんにちは。.彼女はすぐに多くの同僚や上司が、ラテン女性の姿と行動を聞きながら音を出すべきかについて一貫して偏見的でステレオタイプ的なアイデアを持っていたことを学びました。.
ほとんどの相互作用は、私を過小評価したと感じさせた」とヘレラ氏は言う。.彼女は公にスペイン語を話すことを拒否し、仕事でしかない。.このようなスティグマテーションは一般的であり、しばしぶりに人生の初めに始まります」とラテン所有通信機関であるRefuerzo Collaborativeの創設者兼CEOであるFabiana Meléndez Ruiz氏は述べています。.
本当に私には出てくる思い出は、中学校の先生たちから私がスパニア語を話すことを許されなかったと伝えられているが、二言で真実である人々が離れてしまったような恐怖のため。.その代わりに、彼女は排除されたと感じた人だった。.
英語は私の第二言語です - 今あなたが知りたかったもの、とMelendez Ruiz氏は言う。.しかし、英語を学び、スペイン語だけに頼ることができたとき、私は多くの会話から離れられました。.言語は彼女がベネズエラに残した数少ない結びつきのひとつだったので、彼女も文化との結合が減少していると感じた。.ラテン語のコミュニティや先住民スペイン語は、個人的にも職業的にも長い間差別を経験しているが、専門家によると、最近の思考転換により、特にビジネス界では変化がある。.
ラテン人は2010年以降、米国労働力の成長率のほぼ3分の1を占めているが、その電力ロケットは数兆ドルに費やしているので、雇用主はスペイン語の流動性、特に先住民の波動性をますます望ましいものである。.人々を管理する人々のHR専門家であるDavid Rice氏によると、世界の人口のそのような大部分に自然な方法で接続することが非常に貴重です。.
それは、企業がますますグローバルに考えているように働くことが可能なものを大幅に拡大します。.こんにちは。.
Source: https://www.bbc.com/worklife/article/20230928-how-spanish-fluency-became-a-competitive-business-advantage