DATE: 2023-09-18
Voltei do Marrocos dois dias antes do terremoto de 8 de setembro..No meio da noite, meu telefone começou a vibrar sem descanso..Mensagens de todos os tipos estavam em: notícias, preocupação, solidariedade, bem como chamadas para me tranquilizar ou compartilhar tristeza..Mas sempre expressaram o medo, as vidas cortadas, a precariedade da existência, o inexorável destino impugnado sobre nós pelo Criador..Às vezes, as mensagens eram mais abaixo-a-terra, criticando a falta de previsão, a lenta dos esforços de socorro, o escassez de recursos e a esquecência das populações que sobreviveram modestamente, fora do tempo, mas segundo as estações, pendurando para montanhas e praias da qual sabiam por séculos como cultivar o que precisavam..Nos meios de comunicação, ouvimos das vítimas, testemunhas e especialistas..
Hora após hora, eu vi o aumento exponencial no número de vítimas..Nesses momentos, a raiva é rapidamente combinada com tristeza e culpa..O que é.Reserva à nos abonnés Morocco novelista Abdellah Taïa: As pequenas pessoas pagam novamente o preço mais alto eu sinto a amargura de falar em vez do silêncio que, sozinho, deveria legítimamente se impor nessas circunstâncias..
Os jogos de dupe e curso, as declarações da posição, os recordes históricos, a exortação aos valores humanos e o auto-paixão acordado serão para outros..Hoje não me sinto como isso.Não tenho coração para grandes frases?.Eles são necessários, sem dúvida, mas Im lembrado de outras terras, o significado da existência, a fragilidade das nossas vidas e do apego a uma terra..A tempestade e inundações que atingiram a Derna e as regiões circundantes da Líbia em 11 de setembro revelaram uma falha no meu sistema de valores..
Eu senti as mesmas emoções, o mesmo horror para essas almas e eu rezava pelos moradores feridos porque minha tristeza por estranhos pelas quais tudo parou em alguns momentos é tão real e sincero..No entanto, minha proximidade com o povo marroquino devido às minhas origens deu outra dimensão aos meus sentimentos, resonado em abismos mais íntimos dentro de mim e me distorce ainda mais do que a catástrofe líbia hoje..Esta selectividade no coração da minha sensibilidade ao sofrimento terrestre me enlouquece..Você tem 55.
93% deste artigo deixado para ler.O resto é apenas para os assinantes..O que é.
Source: https://www.lemonde.fr/en/opinion/article/2023/09/18/any-tragedy-like-the-earthquake-that-has-just-plunged-morocco-into-mourning-shatters-our-certainties_6137064_23.html