DATE: 2023-09-29
अनुवाद में Tricky Bits (उच्च तकनीकी शब्द) की सूची में दो भाषाओं में शब्द हैं जिनका एक ही अर्थ है (अनुवादक खाली स्थान पर फिस्ट पंप करता है) लेकिन अलग-अलग कॉनोटेशन (प्रसारक प्रभावशाली रूप से दो زبانों में कसम खाता है)।.
मुझे यह याद आया कठिन तरीके से, अर्थात, एक बातचीत में इन बुरे मैचों में से एक का उपयोग करके.हंसी का विस्फोट मुझे अपने संवेदनाओं में लाया है।.अंग्रेजी में, असेंकाबल एक ज्यादातर सकारात्मक एडेक्टिविटी है - असेंकेबल मोली ब्राउन या जैसे किताबों के बारे में सोचें।.
लेकिन जब मैंने किसी को अप्रचलित कहा, जिसका अर्थ है कि कुछ भी उन्हें नीचे नहीं रख सकता था, तो एक दोस्त ने घबराहट की और कहा कि आप ज्यादातर बाथरूम के बर्तन में अनजाने योग्य वस्तुओं को ढूंढते हैं।.रूसी में, उन्होंने आगे कहा, किसी को अनदेखा करने के लिए बेहतर है (अनबंद / अनदाचित).
रूस में यह अच्छा होगा।.लेकिन आपको इसे अंग्रेजी में अनुवाद करते समय सावधान रहना चाहिए, जहां एक व्यक्ति जो असंगत या असफल हो सकता है वह बुरे अर्थ में अप्रचलित हो सकती है - कठोर और परिस्थितियों या परिवर्तन के लिए समायोजित करने की इच्छा नहीं रखता है।.लेकिन जब आप उपयोग के उदाहरणों के लिए घूमना शुरू करते हैं, तो आपको पता चलता है कि अंग्रेजी में शब्द युवा चुनने से प्रत्येक व्यक्तिगत मामले पर निर्भर करता है (अनुवादक घड़ी की ओर देखता और 3 पी का फैसला करता।.
एम.एक ठोस पेय के लिए एक स्वीकार्य घंटा है).अनगिनत ऐसा लगता है कि आप रूसी में कोई बुरी संगठन के साथ एक चीज या कार्रवाई को संशोधित करने के लिए एडजेक्ट का उपयोग कर सकते हैं.
हालांकि, जब आप शब्द को अंग्रेजी में अनुवाद करते हैं, तो अनिवार्य रूप से हमेशा सबसे अच्छा विकल्प नहीं होता है।.उदाहरण के लिए, मेनिया ने उनके अनगिनत आत्मा और हमारे लोकतांत्रिक संस्थानों का सम्मान किया (मैं उनकी अविनाशी भावना और हमारी लोकतंत्र संदर्भों की सराहना से प्रभावित हुआ).या यहाँ: बिना निरंतरता और दृढ़ता के असंभव रूप से क्रेपकी असजीबाय्य चरित्र को बनाए रखने के लिए (अनुकूलता, धैर्य के बिना आप एक मजबूत, अविनाशी चरम विकसित नहीं कर सकते).कार्म - यह कार्रवाई और प्रतिक्रिया है, गुरुत्वाकर्षण का कानून, लागू करने के लिए विचारों और कार्यों को अनुमति देता है (Karma is action and reaction; the law of gravity as applied to thoughts and actions); कारण और प्रभाव की स्पष्ट रूप से अपरिवर्तनीय कानून).रूसी में, непотопляемый (असंकनीय) अक्सर पढ़ाई नहीं होता है (यानी, उद्धरणों में), जब टाइटेनिक या किसी अन्य जहाज / विफलता / कार्रवाई का वर्णन किया जाता है जो एक सफलता और असफल होने के लिए माना जाता था लेकिन यह नहीं हुआ।.
असफल ड्रोन टाइटेनिक टूट गया, अपने साथ कई जीवन ले जाता है.(उ असफल टाइटैनिक गिर गया, इसके साथ कई जीवन ले रहा था जब यह नीचे चला गया).कभी-कभी यह थोड़ा भाषा-इन-चेक है.
यहाँ ध्यान दें कि одноклассники (classmates) को एक-कश्मीर के रूप में संदर्भित किया जाता है, शब्द का एक मजाकिया वर्णन जिसका अर्थ है पॉरिज-मित्रों, मैं।.E में., लोग जो एक साथ पनीर खाते हुए बड़े हो गए - काशा- : क्यों-to однокашникам он казался непотопляемым — कमजोर, लेकिन везучим (कुछ कारण से उसके पुराने स्कूल के पास उसे असफल माना जाता है – बहुत मजबूत नहीं, बल्कि भाग्यशाली).और यहाँ यह लगभग एक पीछे हाथ की तारीफ है: रूसी इस्तिबिलियत के मूर्खों में वह न केवल पुराने राजनीतिक गार्ड का प्रतिनिधित्व करने वाला, बल्कि देशी शो-बिक्री (रूसी संस्था के घृणित पानी में, वह अविनाशी था, न कि बूढ़े राजनीतिक अभिजात वर्ग के प्रतिनिधि के रूप में ही, लेकिन रूस प्रदर्शनी व्यवसाय में भी बड़े नाम के साथ)।.लेकिन रूस में अन्य अच्छे अवरोधित विकल्प हैं।.
अतः यह एक अच्छा शब्द है जो किसी को भी स्पष्ट और निश्चित रूप से वर्णित करता है।.नपरकनना इच्छा (सही इच्छा) एक अच्छी बात है, लेकिन चरित्र के संबंध में निरर्थ्य अक्सर कठोर और बुरी चीज होती है।.यहां इसका एक उदाहरण है, जब कोई ट्रेन टिकट खरीदने की कोशिश कर रहा है: कुछ भी नहीं मिल गया था।.अंधेरे में लड़की ने किया अनमोलता.बहुत सख्त, बहुत आधिकारिक तौर पर वह जरूर करती थी कि यूरी ने टिकटों के लिए पूरी कीमत का भुगतान किया (यह टिकट्स के साथ काम नहीं करता था).खिड़की में लड़की पूरी तरह से अविनाशी थी।.उन्होंने गंभीरता से और बहुत अपमानजनक रूप से कहा कि यूरिया उनके लिए पूरी कीमत का भुगतान करे).अन्य मामलों में - और अन्य पेशेों में- इस तरह की व्यक्तित्व केवल सही चीज हो सकती है: Знаменитый и непреклонный парижский детектив берёт первый за последние 11 лет отпуск (प्रसिद्ध और अनंत पेरिस के जासूस अपने पहले छुट्टी ले रहे हैं 11 वर्षों).यदि आपको उस छवि को पसंद नहीं है, तो आप अधिक विशिष्ट हो सकते हैं और किसी को बेस्कोमाइज़ (अवैध) कह सकते थे।.
यह, अन्य सभी एडजेक्ट्स की तरह, एक अच्छा आदमी (मानव अधिकार कार्यकर्ता सोचो, दाहिने सिर के राजनेता): इस मार्ग हमें बेस्कोमोमिस फिल्म बनाने में सक्षम बनाता है (इस दृष्टिकोण को लेने से हम अपनी फिल्म बिना किसी बाधा के कर सकते हैं) का वर्णन करते समय अच्छा होता है।.लेकिन यह आपके पूर्व पति या कानून में इतना आकर्षक नहीं हो सकता है: वह व्यक्ति कठोर, बिल्कुल असहज, भावनात्मक (वह एक कड़ी आदमी है, भावुक, समझौता के लिए शून्य सहनशीलता).
स्टॉकी एक अच्छा शब्द है - कठोर, ठोस, कुछ जो उच्च हवाओं तक खड़ा हो सकता है.
चीजों के साथ, स्थिर अक्सर कुछ ऐसा है जो लंबे समय तक चलता या टिकाऊ होता है।.एक बार rotavirus संक्रमण से पीड़ित, व्यक्ति को стойкий प्रतिरक्षा मिलती है (एक रोटावायरस संक्रमण के बाद, किसी व्यक्ति में लंबे समय तक रहने वाली प्रतिरोधता होती है).हालांकि रूसी इतिहास में स्थिर रुचि के बावजूद, वह खुद को एक ऐतिहासिक नहीं मानता था (रूसी कहानी में अपने स्थायी रुचियों के अधीन).लोगों के साथ, यह किसी ऐसे व्यक्ति हो सकता है जो गंदे चालों और सस्ते शॉट्स पर खड़े हो सकते हैं।.
यहां सख्तता का एपियोथियस है: तिरलीज़ में ताइहोनोवा के स्टेलेनियर, स्थिर उत्तेजना और महान बुद्धि (टिकोनोव द्वारा चित्रित रूप से सिटीरलिज़ को लोहे की परेशानियों, अविनाशी आत्म-प्रभाव और एक तेज दिमाग होता है).आप एक स्थिर व्यक्ति हैं, जो केवल कठिनाइयों से घबरा जाता है (आप ही प्रतिरोधी लोग हैं जिन्हें परेशानी के कारण तनाव होता है).On стойкий противник такого рода санкций (वह इस तरह के प्रतिबंधों का एक अद्भुत विरोधक है).भावनाओं के साथ, स्थिरता मजबूत या असंगत हो सकती है.
-मैंने कहा कि.लेकिन कभी-कभी यह अच्छा है: कहीं भी अंदर था, स्थिर महसूस किया गया कि वोट अब सब ठीक वैसा ही हो सकता है, कैसे और होना चाहिए (कुछ गहरे में मुझे एक मजबूत भावना थी कि अब हर चीज सही ढंग से होती है जैसी होने की आवश्यकता होगी).
अब यह एक प्रकार का लंबे समय तक चलने वाला, मजबूत, प्रतिरोधी, असहज महसूस है कि आप चाहते हैं.
-मैंने कहा कि.
Source: https://www.themoscowtimes.com/2023/09/29/the-unsinkable-unbending-long-lasting-rules-of-translation-a82610