https://dogov.org/news/ar/c788ab4da854e6def8e7b4f613972f2d/
2023-09-13
CNN- عُثر صدفة في شمال غرب اسبانيا على قِلْقَين ذهبيتين يعود تاريخهما إلى حوالي ٥٠٠ سنة مضت ، من قبل عامل يعمل لحساب شركة مياه محلية.
سيرجيو مارسياندي كان يعمل في كافندي، أستورياس يوم 29 أغسطس عندما
https://dogov.org/news/bn/c788ab4da854e6def8e7b4f613972f2d/
2023-09-13
২,৫০০ বছর আগে থেকে ঘটেছে দুটি স্বর্ণ কাপড়ের ঘটনা স্পেনে উত্তর-পশ্চিমাঞ্চলে একটি স্থানীয় পানি প্রতিষ্ঠানের কর্মী দ্বারা পাওয়া গেছে।.
২৯ আগস্ট সার্জিও মারসিান্দি (Sergio Marciandi) কভ্যান্ডিতে কাজ ক
https://dogov.org/news/de/c788ab4da854e6def8e7b4f613972f2d/
2023-09-13
CNN — Zwei Goldketten aus der Zeit vor etwa 2.500 Jahren wurden zufällig im Nordwesten Spaniens von einem Arbeiter für eine lokale Wassergesellschaft gefunden.
Sergio Marciandi arbeitete am 29. Augus
https://dogov.org/news/es/c788ab4da854e6def8e7b4f613972f2d/
2023-09-13
CNN — Dos collares de oro que datan de hace unos 2.500 años han sido encontrados por casualidad en el noroeste de España por un trabajador para una compañía local del agua.
Sergio Marciandi trabajaba
https://dogov.org/news/fr/c788ab4da854e6def8e7b4f613972f2d/
2023-09-13
CNN — Deux colliers en or datant dil y a environ 2 500 ans ont été trouvés par hasard dans le nord-ouest de lEspagne par un travailleur pour une compagnie locale des eaux.
Sergio Marciandi travaillai
https://dogov.org/news/hi/c788ab4da854e6def8e7b4f613972f2d/
2023-09-13
सीएनएन - लगभग 2,500 साल पहले की दो सोने के कलाई को स्पेन के उत्तर-पश्चिम में एक स्थानीय पानी कंपनी के लिए काम करने वाले द्वारा यादृच्छिक रूप से पाया गया है।.
सर्जियो मार्सिंडी 29 अगस्त को कैवेंडी, ऑस
https://dogov.org/news/id/c788ab4da854e6def8e7b4f613972f2d/
2023-09-13
CNN ▪ Dua kalung emas yang berasal dari sekitar 2.500 tahun lalu ditemukan secara kebetulan di Spanyol bagian barat laut oleh seorang pekerja untuk sebuah perusahaan air setempat.
Sergio Marciandi be
https://dogov.org/news/ja/c788ab4da854e6def8e7b4f613972f2d/
2023-09-13
CNN(CNN) - 2500年前の2つの金ネックレスが、スペイン北西部で地元の水会社の労働者によって偶然に発見された。.
セルジオ・マルシアンディは、8月29日にアストリア州カバンディで働いていたが、いくつかの岩の間にある金ネックレスを見た。.
カンタブリア大学の歴史前考古学教授であるパブロ・アリアスに話し合い、その発見は水曜日にCNNに語った。.
アリアスはアストリア考古学博物館の専門家
https://dogov.org/news/pt/c788ab4da854e6def8e7b4f613972f2d/
2023-09-13
Duas cobras de ouro datadas de cerca de 2.500 anos atrás foram encontradas por acaso no noroeste da Espanha por um trabalhador para uma empresa local de água..
Sergio Marciandi estava trabalhando em
https://dogov.org/news/ru/c788ab4da854e6def8e7b4f613972f2d/
2023-09-13
Си-Эн - два золотых ожерелья, датированных примерно 2500 лет назад, случайно были найдены на северо-западе Испании работником местной компании водоснабжения.
Серхио Марсианди работал в Каванди, Астур
https://dogov.org/news/ta/c788ab4da854e6def8e7b4f613972f2d/
2023-09-13
CNN - சுமார் 2,500 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு இருந்து வருகிறது இரண்டு தங்கம் கழுதைகள் ஸ்பானிஷ் வடகொரியாவில் ஒரு உள்ளூர் மழை நிறுவனத்தின் வேலைவாய்ப்பு மூலம் நிகழ்ச்சியில் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது..
Sergio Marcia
https://dogov.org/news/ur/c788ab4da854e6def8e7b4f613972f2d/
2023-09-13
تقریباً ۵۰۰، ۲ سال پہلے شمالی سپین میں ایک کمپنی کے کارکن نے مقامی پانی کی ٹیم کیلئے مزدوروں سے دو سونے کا فن دریافت کِیا ہے.
۲۹ اگست کو جب وہ بعض پتھروں میں سوناتا تھا.
وہ وانکل یونیورسٹی میں تحقیق